夫人借了她一本皮制封面的《雾都孤儿》以后, 她就无可救药地喜欢上书了。书籍的重量、外形和引人入胜的故事情节 使她从目前沃瑟姆斯图堆满了芭蕾舞鞋和电视指南的狭小房间中解脱出 来,进入了一个亦真亦幻的奇妙世界。 架子上有两本《德伯家的苔丝》,她必须丢弃掉其中的一本。第 一本是认识艾伦之前进行牛津一日游时在某家满是霉味的古董书店里买 的,绿色的硬皮封面上写着几个镶金的大字。第二本是破旧的简装本, 扉页上写着她的名字和二十年前她上过的那所师范学院的名字。这本书 使她想起了棺材般的学生宿舍以及班上的德国交换生布鲁诺。在班上的 讲师举办的一场畅饮红酒的宴会以后,醉醺醺的布鲁诺夺走了她的贞操。 她满怀期待地等了两天,可布鲁诺非但没有约她出去的意思,甚至从那 以后再没和她说过话。 她把简装本《雾都孤儿》扔到了需要回收的那堆书中。 波普勒肯定赢不了。她不能失去艾伦。绝对不能。 艾伦先前打电话来说自己会早点回来,所以她早早便开始用金枪 鱼和甜玉米做起了三明治。艾伦最喜欢这种三明治了。黛布试着了解了 艾伦的所有喜好。帮他洗衬衫时绝不会用到衣物柔顺剂。“亲爱的,我 不想在上班时让衣服散发出柔顺剂的那股花香味。”他的话引得黛布不 期然地咯咯直笑。另外艾伦还喜欢好的黑啤酒和填字游戏。 这时她突然意识到艾伦正打开门和某个人交谈着。 “亲爱的,”艾伦看着妻子那张惊慌失措的脸说,“别紧张,警 官只想就昨天晚上那个穿马路的小女孩问几个问题,没什么可担心的。” “哦,那是自然。”她一边嘟哝着,一边把警官带到了前面的客厅。 他很年轻,可能只有二十几岁,言谈举止却令人惊讶地自信。 “我们从事件的目击证人那里接到一个电话,他说昨天晚上你照 _171 约会游戏 The Playdate 看的一个五岁小女孩在丘吉尔路上被自行车撞倒了。你能把当时发生的 情况告诉我吗?没记错的话,你应