大宗阿格拉宝物(2 / 6)

他之间从来就没有任何过节儿。”

“现在,你正在苏格兰场埃瑟尔尼·琼斯先生的羁押之下。他打算把你带回我家,由我先讯问你的口供。你必须对我老实交代,你如果能够做到这一点的话,我或许还能帮你的忙。我想我有办法证明那根毒刺的毒性很快,在你进屋以前,舒尔托先生就已经中毒身亡了。”

“没错,先生,他已经先死了。我爬进窗户一看到他那歪着头狞笑的模样,我就吓坏了。若不是童格跑得快,我当时就能把他宰了。这正是事后他告诉我他在慌忙中丢落了那根木棒和一袋毒刺的缘故,我想,这一定提供了某些线索,帮助您找到我们。至于您是如何把线索联系起来抓到我的,我就不得而知了。这都是我不好,不该怨恨您。”他又苦笑道,“可是,这也确实算得上一件怪事。您看,有权享用这五十万英镑的我,竟然以在安达曼群岛修筑防波大堤的方式度过了前半生,而后半生恐怕要到达特沼地去挖地沟了。自从第一次遇到那个名叫阿奇麦特的商人并因此和阿格拉宝物发生关系以后,我就倒了大霉,凡是沾上这宝物的人从来没有不倒霉的:那个商人因为宝物而丧命,舒尔托少校则因为宝物而产生恐惧和罪恶,至于我,就要一辈子做苦役了。”

正在这时,埃瑟尔尼·琼斯把头伸进舱内,说道:“你们真像是一家人在聚会。福尔摩斯,请给我点儿酒喝。大家都应该互相庆贺呀。只可惜,还有一个没有被咱们生擒活捉,不过那也是没有办法的事。福尔摩斯,幸亏你抢先出手,不然的话一定会遭到他的毒手。”

“结局还算圆满。”福尔摩斯说,“可我万万没有想到那只‘曙光’号竟如此神速。”

“斯密司说,‘曙光’号是整个泰晤士河上速度最快的汽船之一,如果当时还有另外一个人协助他驾驶的话,我们恐怕永远也赶不上它了。他还发誓说他对上诺伍德惨案毫不知情。”

“他的确毫不知情,”我们的囚犯叫道,“只是因为听说他的